首页

SM免费论坛

时间:2025-05-30 12:40:41 作者:第三次中国—太平洋岛国外长会举行 中国外交部介绍成果 浏览量:71121

  中新网西宁5月6日电 题:青海西宁:古街巷陌“烟火”升 抚舌尖暖心间

  作者 潘雨洁 马铭言

  5日傍晚,夕阳余晖铺洒在青海省西宁市城中区饮马街街道上,路两旁的商户们纷纷支起美食摊位、擦拭桌椅,为即将到来的夜市忙碌。青砖灰瓦的传统建筑与小巧精致的咖啡店、酒馆隔街相望,创意涂鸦墙前时有路人驻足拍照。

图为西宁市城中区饮马街街道创意涂鸦墙吸引民众。马铭言摄

  饮马街,因三百余年前在此地修筑的供战马饮用的水井而得名,是西宁市中心代表性的“文脉”老街之一。

  如今,这条西宁市民心中的“回忆杀”老街,因老字号美食店、网红小吃及特色街巷风貌在社交媒体平台“本地必去必吃榜”中频频“出圈”。“五一”假期期间,老街不仅吸引外地游客前往,也让不少西宁市民“故地重游”,在一次次“从眼底到舌尖”的“citywalk”中寻回儿时记忆。

  拍照打卡、逛吃美食、买小饰品……夜幕降临,饮马街街道大新街夜市上人头攒动,食物的香气扑鼻而来,商贩的吆喝声此起彼伏,人们聚集于此,在春末夏初温暖的晚风中尽享美食与“烟火”。

图为游客在西宁市城中区饮马街夜市就餐。马铭言摄

  而在热闹街巷背后,40余处老旧小区静静伫立,内部楼院均为上世纪90年代所修。走进其中一处,不见陈旧与杂乱,停车位规划有序、空中电线齐整,分类垃圾亭、微型消防站等设施应有尽有。

  在这里生活超30年,居民黄远对小区的变化有着切身体会。“这是2019年之前它的样子。”他指着照片墙说,“那时候垃圾没人管,电线垂在单元门口,晚上没灯黑黢黢,坑洼地和车位锁常常绊倒老人。”

  经过逐年改造,这些问题都被一一解决。同时,针对老旧楼院高龄居民较多的实际,以及普遍存在的基础设施差、失养失修失管等“难点痛点”,饮马街街道设立“群众帮办服务中心”,开设蔬果粮油超市、快餐、理发等铺面,开展上下水管网及壁挂炉维修、家政清洁等一系列“小而精”的服务。

图为西宁市城中区饮马街街道“群众帮办服务中心”。潘雨洁摄

  “我们协商多方力量,为入驻铺面减免租金,店内的商品针对特殊困难群体以成本价出售,或用积分兑换,高龄老人免费享受服务。”饮马街街道办事处副主任李则君表示。

  “这几年,我们一直在整合资源,为长期无人管理的老旧楼院引进‘大物业’企业,采取‘一对多’连片式管理模式,开展安全巡逻、流动式清扫保洁等服务。”李则君介绍,目前,“大物业”服务正以街道100个住宅小区、14488户为平台持续推进。

  近年来,随着《西宁市住宅物业管理条例》的修订与《西宁市“红色物业”示范点创建实施方案》的实施,该市各街道、社区、业主委员会、物业服务企业“四方联动”,共同破解“三无”老旧楼院管理难点,打造多元参与、协同联动的城市基层治理新格局。

  从“老街新貌”到“老屋子新日子”,如今越来越多居民像黄远一样,主动参与到老旧楼院的治理中:单元门口的“吐槽箱”里,装着大家对整治环境卫生、调解邻里矛盾、建设文明小区提出的建议;扫描一旁的“诉事速办”二维码,网格员和居民的互动频繁细致、有始有终……

  “房子老了,生活却越来越方便,邻里邻居间也更加亲近友好,我们感到心里很暖。”黄远说。(完)

【编辑:于晓】

展开全文
相关文章
第28届全国高校毕业生秋季就业双选会在深圳举办

郝鹏强调,今年是中华人民共和国成立75周年,是实现“十四五”规划目标任务的关键一年,是全面振兴新突破三年行动的攻坚之年。打好打赢攻坚之年攻坚之战,尤为需要充分发挥统一战线重要法宝作用,调动一切积极因素、调动各方面力量参与到新时代“辽沈战役”之中,形成全省上下心往一处想、劲往一处使,凝心聚力促振兴的强大合力。省委统战部机关要充分认清自身肩负的责任和使命,一以贯之把这些年形成的好经验、好做法、好作风坚持下去,为实现全面振兴新突破贡献统战力量。

印度在中印边境新部署1万名士兵?外交部回应

如今,英烈后代们已接过先辈的旗帜,传承红色基因,赓续红色血脉。十七年如一日讲述父辈们革命历史的讲解员,义务参与演出、为群众重现长征送别场景的群众演员,危难之处显身手、挡刀护民保平安的民警……他们在不同岗位中诠释新时代长征精神。

借助AIGC技术 福建学子再现仙游建青黛劳作场景

据介绍,大会设置了25个主题分论坛,覆盖高速公路信息化建、管、养、运、服的方方面面。技术产品博览会设置了综合、监控、收费、通信、防雷、供电、照明、通风、消防、网络安全10余个品类,吸引了300余家单位和企业参展。

俄罗斯:洪灾持续 奥伦堡市水位刷新纪录

莱莫斯出道较晚,30岁才加盟UFC,因为服用兴奋剂又遭遇两年禁赛,直到32岁才赢得UFC首胜,现年36岁却从未打过一场5回合的比赛,这也是她首次参加头衔战。

(十四冬)借势“十四冬” 内蒙古优质农畜产品“出圈”

阿齐兹说,“中国的文学作品具备国际水平,但翻译质量太重要了。翻译就像桥,如果质量不行,就无法将好作品送到阿拉伯世界,甚至破坏了作品本身,也破坏了中国形象”。在他心中,优秀的翻译家要拥有非常全面的能力,深厚的语言功底只是基础,还需要具备精湛的文学水平。

相关资讯
热门资讯